Sunday, April 15, 2012

CHU TLANGAH CHUAN VA CHAWL LA -- GO REST HIGH ON THAT MOUNTAIN


Go rest high on that mountain - A Mizo hlaa lehlin – “Chu tlangah chuan va chawl la” tih hi internet lamah ka’n en kual ve hnuhnawh a. A Mizo version hi a mawi ka ti hle mai a. Mi fate hriat bel hlurh tawh ka han hriat ve hian a tha danglam riauvin ka hria a. Ka’n tar lang mai mai teh ang:

A phuahtu Vince Gill hi (Wikipedia.org in a tar lan dan chuan) country song phuah thin a lo ni a. Kum 1989-a country music lama superstar Keith Whitley a han boral khân Vince Gill hian he hla hi a phuah tan a. A zo nghal mai lo va, a hnu kum 1993-a a unaupa ( a u) Bob-a heart attack-a a boral chuan a phuah zawm ta a, tuna a nih ang hi a lo ni ta a ni. Zan khat phur thut phuah liam puat zawng a lo ni lo deuh awm e!

Kum 1996-ah he hla hian CMA’s Song of the Year lawmman la in, 1997-ah BMI’s Most- Performed Song award a dawng leh a. Grammy Award-ah Best Male Country Vocal Performance leh Best Country Song  (38th Grammy Awards 1996) a dawng bawk a. Tin, 1995-ah khan a hla hi Country SIngles chart-ah # 14-na a lo hauh tawh bawk a ni.

A hla Vince Gill-a’n a sak lai hi Youtube lamah thlir theihin a awm a. Ngun taka ngaihthlak dawl tak leh rilru khawih tak a ni e.

Go Rest High On That Mountain lyrics
Songwriter: Gill, Vince;

[- From : http://www.elyrics.net/read/v/vince-gill-lyrics/go-rest-high-on-that-mountain-lyrics.html  ]


I know your life on earth was troubled
And only you could know the pain
You weren't afraid to face the Devil
You were no stranger to the rain
Go rest high on that mountain
Son your work on earth is done
Go to Heaven a shoutin'
Love for the Father and the Son
Oh, how we cried the day you left us
We gathered round your grave to grieve
Wish I could see the angels' faces
When they hear your sweet voice sing
So go rest high on that mountain
Son, your work on earth is done
Go to Heaven a shoutin'
Love for the Father and the Son
So go rest high on that mountain
Son, your work on earth is done
Go to Heaven a shoutin'
Love for the Father and the Son
Go to Heaven a shoutin'
Love for the Father and the Son

Mi tam takin he lyrics website-ah hian comment an pe in, an thian leh chhung khat hnaivai boral tate chungchangah he hlain a hnem thin ziate an ziak kur ngiai nguai mai.
Joannie 04/14/12,23:02
I lost my beloved son, age 23. This beautiful song gives me hope of when I will see him again. Beautifully written and sung.
Jackie 04/04/12,16:37
This song was sung at the funeral of a 90 years old woman. The melody was mostly in minor tones...the text unbiblical and the effects of it on several of the family was extreme depression.
springfield 03/27/12,21:19
This song was sung at my brother's funeral. This song told his story. Everyone in the church agreed the song must have been written for my brother.
Sedrack 03/22/12,03:47
Its an inspiring song,at the same time a sorrowful song. thanks Vince Gill
Pat 03/08/12,10:54
This song was sung by two very talented brothers at our celebration of life service for my husband. He was 92 and long time rancher, fed his cattle, by himself, day before his death. Thanks, V.Gill.
Lynette 02/22/12,17:57
This songs means a lot, I listened to it when I lost one of my very best guy friends, he is dearly missed and I know that there is HOPE that I will see him again someday. Thanks Vince Gill!
bonnie 02/09/12,19:45
lost my only child 2years ago my presious son kenny only 35 it still seems like yesrday the hurt never goes away when i heard this song it was meant for me and my beloved thanks vince god bless you
Robin 01/30/12,09:09
I just lost my mama 2 months ago, and this song is so beautiful. I love to think of how she is in a better place resting with the father and the son. I know onday I will be with her again!
Traci & Jacoby 12/11/11,17:49
We lost my on and Jacobys brother, JERID and we will forever be lost. This song was one of the beautiful songs played for him at his service. Gives me hope. Thank you Vince Gill.
Donna D 11/30/11,00:21
We played this song at my daddy's funeral in 1998. Beautiful song!!!
Alvin 11/10/11,17:20
A great song by one of the best country singers and a great song writer. proud to be an okie also
Christina Cooper 10/13/11,14:45
THIS IS A REALLY GOOD SONG I LOVE IT.. :)
Anganile- Malawi 09/26/11,07:28
i lost my brother in-law in a car accident. This song gives me hope that one day i will surely meet him in Gods kingdom.
Erica 07/24/11,00:01
Lost my dad 8 months ago. This was sang at his funeral and was beautiful. I know he is resting high on that mountain with the Father and the Son in their beautiful kingdom. I love you Daddy.
stephanie 07/10/11,00:43
i lost my son on december 3,2010 and he was only 5 months so this song reminds me of him i miss him so much

Mizote pawh hian hetianga hla thu pho chhuahna website te hi nei ve ila a tihchi hle turah ka ngai a. A lo awm reng tawh maithei bawk a...Tithei awm hlauh se a duhawm hle mai. Keia han chhai chi lah a ni hauh si lo.

Monday, April 9, 2012

LALPA ISUA THAWHLEHNA HI ENG NGE I NIHPUI?

Chu Isua chu kan sual avangin mantirin a awm a, thiam kan channa turin kaihthawhin a awm bawk a (Rom. 4:25).
Chutichuan, amaha Pathian hnena lo kalte chu a tawpkhawk thlengin a chhandam thei bawk a ni, anmahni tawngtaisak turin chatuana a nun reng avangin (Heb. 7:25).
            Pathian chatuan thiltum chu a hmangaih mihring, Setana bumna avanga suala tlu tawhte ngaihdam nâna an aiawha tuartu inthawina, Ama fapa neihchhun Isua Krista ngei kal tlanga buatsaih leh, Krista Isua zârah chatuan atâna sual bumnaa tâng leh fo tawh lo tura A Thlarau Thianghlim ngeia chênchilh leh kaihhruai zui zêl hi a ni. Chû Pa leh Fapa leh Thlarau Thianghlim chênchilhna avâng chauh chuan sual laka chhandamna hi a awm thei.
            Chhandamna chungchangah hian sual mawh phurhna ata fihlîmna hi chu Thuthlung Hlui huna ran thisena inthawina avang pawh khân, sualte ngaihdam nâna tuarsaktu ran thihna chu a thawi misualte thihnaa Lalpa’n a pawm avangin, simte tân Lalpa ngaihdamna a awm a. Amaherawhchu, chûng ran, misualte tuarsaktu te chuan an tuarsaka te nun leh thinlung tithianghlim zui turin thil tihtheihna an nei lo. Chuvangin a inthawiate chuan an pianpui thinlung pângngai (pianpui nun) chauh an neih zui tho avângin an inthawi lai mêk leh inthawi zawh hnuah pawh an sual leh luhlul dân chu a ngaitê bawk a ni reng \hîn.
            Lal Isua Krista erawh chu kan sual thawina atana a taksa ngeia inhlân a nih bâkah, a thih chhan sual ze pu mihringte nihna zawng zawngte hnehin, Amaha rinchhantute (a thu awihtute) chu sual leh a thiltihtheihna laka tihthianghlim (an thiltih sual laka chhandam) an nih zui zel nân Ama nun ngei chu (kan pianpui nun leh zia neihsa ni lovin) Amah kan rinchhan pumhlum maia kan lo neih ve tura a thlâwna Pathianin min pêk leh, chu mi atâna lei leh vana thuneihna zawng zawng neitu ni chunga thlân a\anga tho leh a ni. A thawhleh a\anga chatuan thlenga a nun reng dawn avang hian a inhlanna chu chatuan atan vawi khat chauh kha a tâwk êm êm bawk.
            Aw le, Mizorama ringtu / Kristian intite Isua kan rin dan hi kan inngaihtuah thar a \ûl hle mai. Hremhmun leh thil \ha lo nia kan ngaih, kan hlauh leh kan ninzâwngte laka fihlîma, \ha leh âwm kan tihzâwnga zalên taka nun theih te, Pathianin kan sual avânga kan laka phuba min lâkna tûr laka fihlîm nâna min ngaihdamna te hi chu duh nachâng kan hre hle hlawm a. Kan \awng\ainaah pawh kan chham tel tam pâwl a ni bawk âwm e. Kan sualzia leh ngaihdam ngai kan nih inhriatna neiin sual ngaihdam nâna Lal Isua thihsakna rin nachâng kan hre hle hlawm a. Amaherawhchu, sawi tâk anga ran hmanga inthawina ang chauhvin Lal Isua chhandamna hnathawh hi rin tum kan tam a. Simna tak tak tel lovin sual nuamti leh thlahlel tlat chungin, ngaihdam nih erawh chu duh hle siin kan nung ni ber. Hetiang Kristiante hi Sunday School-a inkhawm bâk Pathian pâwlna thlâkhlelhna tak tak nei lo te leh inkhâwm ngaihsak map lote zîngah an tam hmêl. Chhandamna hi chutiang mite tân a awm lo.
            Chu aia \ha leh deuh anga ngaih theih ringtu chi dang an la awm leh a. An nun dâna sual leh \ha lo nia an hriatte duh lohna châng hriain, chûngte avânga ngaihdamna chan nân Isua thihna hi (aikal angin) an ring leh bawk a. A hmasa te aia an danglamna chu anmahni duh ang leh \ha leh âwmtih anga nung \ha turin theihtâwp an chhuah bîk hi a ni âwm e. Tin, an rilrua thil\ha tih tur nia an hriatte chu mahni leh midangte an inzirtîr châmchi bawk (Isaia 29:13; Mat. 15:9). Chûng nundân \hate chu mihring luhlul leh tihmawhin a zâwm famkim thei lo (Rom 7: 18,19; Heb. 9:9). Anmahnia ‘nung’ chu anmahni tho an la nih avangin thiltih sual lakah a chhandam leh tihfihlîm tak takna an nei thei lo va. Chutih laiin an tlin chin bâk chu “Mihring nih laiin hei bâk a tihtheih loh, Pathianin kan theihtâwk bâk a phût lo,” tiin anmahni an insawi mâmin an in\awng thlamuan chawp a (Pathian thianghlim hi mihringte theihtawp chhuahnaah lungawi ni se Ropuina Lal hi khenbeh a ngai lo vang a, Krista-a Nun ropui tak hi pêk hranpa kan mamawh hauh lo vang tihte hi an hre lo).
            An thlamuanna pawh chu thil\ha tih tama tihpun tumin \an an la fo va, a sâwt lohzia hretu pawh anmahni tho an ni. Mahse, a bâk tihngaihna tak an hre si lo. “Thi ta la Vanramah i kal ang em?” tih zawhna pawh “Lal Isua ka aia a thih avangin ka kalin ka ring.” tia ngaihtuah chawp chunga chhâng \hînte an ni. Chûng mite pawh chuan Chatuana Nunna hi tam takin (a full-in) an la nei lo. Chi nung erawh chu anmahni-ah tuh-in a awmin avawi khatna atana Kraws pan mêktute an ni a, “Lal Isua ta / Krista Isua mite” erawh chu an la ni lo va (Mat. 1:21; Galatia 5:24), Chatuana Nunna pawh thih ruala neih chauh turah an ngai fo bawk (I Joh. 5:12). Anmahni remruat chawpa \ha an tihzâwngte tihlawhtling tura thawhpui atan Pathian an au taima hle thei. Hêng mite hi mahni ngaiha thahnem ngai taka rawngbawltute zîngah an tam thei ang.
            Lal Isua’n tehkhin thu hmangin engtin nge a sawi kha? Tupawh “talent / buh chi (Thlarau Thianghlim / Pathian Thu) kawltîr ni si a tipung / châwm lian duh lo, khawvel thila chîm raltirtu chu a dawn ang chhun chhun pawh lâksak leh daih tur a nih thu a sawi kha ngaih pawimawh tur a ni (Mat. 13:1-12; Marka 4:1-25; Luka 19:12-27).
            Anih leh, engtin nge Chhandamna / Chatuan Nunna chu kan chan theih ang?
            Kraws-a ‘thi’ Isua kha aikal atana rinchhana mahni rem inruat anga nun \hat tuma theihtâwp chhuah zui mainaah hian nunna a awm lo va. “Lei leh Vâna thuneihna zawng zawng ka hnenah pêk a ni tawh,” titu Tholeh Lalpa Krista Isua hi a thu awih turin, mahniin sual nia kan hriatte bâkah, kan mimal remruatna pum pui, thil \ha tih tuma rem kan lo ruat \hinna zawng zawng kan lal\hutthlêng \heuhte chawp hian kan thlauhthlâk a, kan awmdan tura REMRUATTU leh a remruat anga nung thei tur pawha THILTIHTHEIHNA HNÂR atâna rinchhana, Ama hnenah kan tlûk luh fai vek chauh hian Krista Isua hian a inhlanna Kraws-ah khân kan nihna sual chu a phurin min silfai thei chauh va. Chutianga a silfaite-ah chauh chuan chatuana Nunna neitu chu keini misualteah hian lo lûtin, Nun Thar – Pathian thu awih thei nun (Ama Nun) chu kan lo nei thei chauh a ni (Deut. 30:6; Tirhkohte 2:38; Ezek. 11:19-21; Heb. 10:15-17; Joh. 13:8). Chutiang thilmak chu Pathian khawngaihnaa Thlarau Thianghlim hnathawh avang chauhvin a lo thleng bawk (Ephesi 2:8-9).
            Tholeh Krista Isua, A Thlarau Thianghlima misual thinlunga a lo luha, chu mihringah chuan Remruattu a nih zui zel avang hian chu mihring chu Thlarau Thianghlim zâra (Pa-in a lawm êm êm, A Fapa duh tak) Krista-a awm / innghat leh A thu awih a nih tâk avangin Krista-ah chuan chu mihring chuan “Pathian lawm” a lo hlawh ve ta a. Thlarau Thianghlim kaihhruaiin a mihring pianpui nunziate chu Isua Krista Kraws thiltihtheihnaa chin ral ni zelin amahah Krista a lo nung ta a ni (Isaia 30:20,21; Joh. 16:13; I Joh 5:7; Gal. 2:20). Tin, chu mihringa lo chêng leh a neitu lo ni ta Tholeh Lalpa Krista Isua chu he leia amah rinchhantute an la dam mêk lai a\anga anmahni neitu, kaihruaitu leh enkawltu niin, thihna lui râpthlâk tak pawh thlamuang taka hruai kaia, A hnena chêng hlen tura Vânram hruai thlengtu tur chu a ni.
            Hetah hian - Krista neitu dik tak te hi A thu an awih loh lai erawh chuan an chungah Pathian a lâwm hauh lo va, anmahnia awm Thlarau Thianghlim chu a lungngâi \hîn tih hriat erawh a pawimawh êm êm. Krista neitawhtu nih avanga eng ang pawha awma Pathian lâwm reng tura zirtirna hi dâwt muhlûm leh hlauhawm tak a ni. Krista neitu tak tak chuan amahah Thlarau Thianghlim, sual chu sual a ni tih hriattirtu nung (Krista rilru) hruaina avangin thil sual a lo ti palh a nih pawhin Pathian nena inrem leh thuai turin Krista hnena thupha châwiin an inlamlêt thuai lo thei lo zâwk \hîn.
            Chhiartu duhtak, Kraws-a thi Isua Krista chauh kha nge i rinchhan a, Lei leh Vana thuneihna zawng zawng kawltu, amaha engkim siamthartu ni mêk, tuna Krista Isua hi?
            He thu tawitê a\ang hian chhandamna kawng ang tak, a tak tak Krista (Kawng leh Thutak leh Nunna) ni si lo chu zawhin i lo \ûl reng em tih lo inenfiah ang che. Inneihna ruai kiltu “Inneih Puan sin kher aia mahni theih tâwka nalha lo inchei duhtâwk lui tlattu mi pakhat” (Mat. 22:1-14) ang mai khân, a saseh tak tak a lo thlen huna hnâwl leh pâwn lam thima phuar chunga paih chhuah tur i lo ni hlauh dah ang e. Chhandamna (Kristaa Nunna – Life in Christ) chu mahni theihtâwka \haa nun-ah ni lovin, Tho leh Krista Isua hnena a remruat ang zela nung tawh tura in-surrender pumhlûmte tân Pathian khawngaihnaa neih theih a ni e.
            Lalpa’n malsawm che rawh se.